Skip to main content

24

The (un)broken ankle / La cheville (pas) foulée

1 alors une fois quand j’étais petite à l’école primaire j’avais envie de rentrer chez moi en fait l’après-midi
  so once when I was a child in primary school I wanted to actually go back home in the afternoon
2 je voulais pas rester à l’école
  I didn't want to stay at school
3 et euh du coup j’avais dit à ma maîtresse que je m’étais foulé la cheville
  and uh so I told my teacher that I sprained my ankle
4 donc je faisais semblant d’avoir mal
  so I pretended to be in pain
5 je faisais semblant de pleurer
  I pretended to cry
6 j’ai dit que j’avais très mal à la cheville
  I said that my ankle was really hurting
7 et du coup elle a décidé d’appeler mon père
  and then she decided to call my father
8 et euh il a accepté de venir me chercher et tout
  and uh he accepted to come pick me up and all
9 et j’étais tellement heureuse que ça marche d’avoir euh réussi à jouer la comédie que quand mon père est arrivé je lui ai couru dans les bras en fait euh parce que j’étais heureuse
  And I was so happy that it worked uh I could pull out my act that when my father arrived I ran into his arms well uh because I was happy
10 et du coup euh il m’a regardée
  and then uh he looked at me
11 il m’a dit bah pourquoi tu cours
  and he said well why are you running
12 je croyais que tu avais mal à la cheville
  I thought your ankle was hurting
13 et du coup bah je me suis fait engueuler
  and so well I was shouted at
14 voilà
  that's it