uni-potsdam.de

Sie verwenden einen veralteten Browser mit Sicherheitsschwachstellen und können die Funktionen dieser Webseite nicht nutzen.

Hier erfahren Sie, wie einfach Sie Ihren Browser aktualisieren können.

Abkürzungen

ABKÜRZUNG BEDEUTUNG ÜBERSETZUNG
פ''נ פה נטמן / נטמנה Hier ist geborgen/begraben
פ''ט פה טמון / טמונה Hier ist geborgen
רב Herr
מרת Frau
ה''ה היתה/היא היה/הוא er/sie war
ה''ר הרב רב der Herr, Herr
הח''ר החבר רב der gelehrte Herr
כ''ה כבוד הרב der geehrte/verehrte Herr
כהר''ר כבוד הרב רב der hochgeehrte Herr
בכ''ה בן כבוד הרב Sohn des geehrten Herrn
מו''ר מורנו ורבינו unser Lehrer und unser Meister
מו''מ משא ומתן Handel und Wandel
שו''ב שוחט ובודק Schächter und Prüfer (von koscherem Fleisch)
ז''ל זכרונו לברכה sein Gedenken sei zum Segen; sel.A.
י''צ ישמרהו צורו sein Fels (= Gott) möge ihn beschützen
'לפ''ק / ל לפרט קטן nach der kleinen Zählung
ש''ק שבת קדוש heiliger Schabbat
עש''ק ערב שבת קדש Vorabend des heiligen Schabbat
מש''ק מוצאי שבת קדש Ausgang des heiligen Schabbat
ר''ח ראש חודש Neumond(tag)
דר''ח דראש חודש am Neumond(tag)
בר''ח בראש חודש am Neumond(tag)
ער''ח ערב ראש חודש Vorabend des Neumonds
דחה''מ / דח''ה דחול המועד des Halbfeiertags
עי''כ ערב יום כפור Vorabend des Versöhnungstages (= 9.Tischri)
תנצב''ה תהיה נפשו/ה צרורה בצרור החיים Seine / Ihre Seele sei eingebunden im Bündel des Lebens (1. Sam 25,29)