Zum Hauptinhalt springen

Dr. Marcel Vejmelka (*1973 in Aachen)

Foto Dr. Marcel Vejmelka

Dr. Marcel Vejmelka

Wissenschaftlicher Mitarbeiter
Johannes Gutenberg-Universität Mainz

Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK)

Abteilung Spanische und Portugiesische Sprache und Kultur

An der Hochschule 276726 Germersheim
Tel 07274/508-35248Fax 07274/508-35444 

vejmelkauni-mainzde

www.fb06.uni-mainz.de

Foto Dr. Marcel Vejmelka

Kurzbiographie

  • geboren 1973 in Aachen
  • aufgewachsen in Karlsruhe, dort auch Abitur 1993 und Zivildienst bis 1995
  • 1995-1997 Studium zum Diplom-Übersetzer (Portugiesisch, Spanisch, Politikwissenschaft) an der Universität Leipzig
  • 1997 Gaststudent am Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) der Universidade Estadual de Campinas (Unicamp), Brasilien
  • 1998-2000 Studium zum Diplom-Übersetzer (Portugiesisch, Spanisch) an der Humboldt-Universität zu BerlinAbschlussarbeit über die "Rezeption und Übersetzung von Jorge Amado im geteilten Deutschland"
  • 2000-2004 Promotion im FB Philosophie und Geisteswissenschaften der Freien Universität Berlin mit Dissertation zu "João Guimarães Rosas ‘Grande sertão: veredas’ und Thomas Manns ‘Doktor Faustus’ im interkulturellen Vergleich" (Betreuerin Prof. Dr. Ligia Chiappini, Brasilianistik, Lateinamerika-Institut)
  • Tätigkeit als freiberuflicher Übersetzer und Dolmetscher
  • 2004-2007 Arbeitsplatzassistenz am Lehrstuhl von Prof. Dr. Ottmar Ette, Institut für Romanistik der Universität Potsdam
  • 2007/08 Postdoc-Stipendiat des International Graduate Centre for the Study of Culture (GCSC), Justus-Liebig-Universität Gießen
  • SoSe 2009 Vertretungsprofessur Spanische und Portugiesische Literatur- und Kulturwissenschaft, Institut für Romanistik, Justus-Liebig-Universität Gießen
  • seit Oktober 2009 Wissenschaftlicher Mitarbeiter, Abteilung Spanisch und Portugiesisch, Fachbereich 06 – Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK), Johannes-Gutenberg-Universität Mainz, Germersheim am Rhein

Veröffentlichungen

Monographien: 

A obra de Jorge Amado nas Alemanhas oriental e ocidental: suas recepções e traduções. Salvador da Bahia: Coleção Casa de Palavras / Fundação Casa de Jorge Amado 2008. (zur Stiftung Casa de Jorge Amado)

Kreuzwege : Querungen. João Guimarães Rosas Grande sertão: veredas und Thomas Manns Doktor Faustus im interkulturellen Vergleich. Berlin: edition tranvía, Reihe tranvía sur Band 15, 2005 (Rezension (auf Portugiesisch) von Maurício Mendonça Cardozo in: Revista Letras (UFPR, Curitiba) 71 (2007).

Herausgeberschaften:

[mit Ligia Chiappini, David Treece]: Paths and Spaces of João Guimarães Rosa: Regional Dimensions and Universality. Lewiston / Lampeter: Edwin Mellen Press.
[mit Sonja Altnöder, Martin Lüthe]: Anders: Identitäten. Trier: Wissenschaftsverlag Trier.

[mit Willi Bolle, Edna Castro]: Amazonien – Weltregion und Welttheater. Berlin: trafo Wissenschaftsverlag, 2010. (zur Verlagsseite)

[mit Willi Bolle, Edna Castro]: Amazônia – região universal e teatro do mundo. São Paulo: Globo, 2010.

[mit Ligia Chiappini]: Espaços e caminhos de João Guimarães Rosa. Dimensões regionais e universalidade. Rio de Janeiro: Nova Fronteira 2009.

[mit Ligia Chiappini]: João Guimarães Rosa: Mein Onkel, der Jaguar. Sonderausgabe zum 100. Geburtstag des Autors, mit einem Essay von Walnice Nogueira Galvão ("Die unmögliche Rückkehr"). Berlin: trafo Verlag 2009. (zur Verlagsseite, kurze Buchvorstellung)

[mit Ligia Chiappini]: Welt des Sertão / Sertão der Welt. Erkundungen im Werk João Guimarães Rosas. Berlin: edition tranvía 2007 (zur Verlagsseite / Rezension von Albert von Brunn in Iberoamericana VIII, 29 (2008), S. 258 / Rezension von Alexander Gropper in Romanische Forschungen 122/3 (2010), S. 378-382).

Aufsätze: 

"Rasse und Kriminalität im kubanischen Zivilisationsdiskurs um 1900. Kommentar zu Fernando Ortiz" [zur dt. Übers. aus F. Ortiz: Los negros brujos (Auszüge)]. In: Bernhard Kleeberg (Hg.): Schlechte Angewohnheiten. Eine Anthologie, ca. 1750–1900. Berlin: Suhrkamp Wissenschaft (erscheint im Frühjahr 2011).

"A casa letrada. Desejo de posse, desconfiança e escrita de Paulo Honório em São Bernardo". In: Ministério das Relações Exteriores (Hg.): 3° Concurso Internacional de Monografias. Ensaios premiados: A obra de Graciliano Ramos. Brasília: Ministério das Relações Exteriores (in Vorbereitung).

"La literatura de viaje de José Eduardo Agualusa: Siguiendo las huellas del Sudatlántico (negro) y de una ‘Lusofonía crítica’". In: Casa de las Américas (Havanna) Dossier "Estudios afrolatinoamericanos" (Hg. Franklin Miranda) (in Vorbereitung).

"Sertão, Savana and Musseques. Paths and Spaces of João Guimarães Rosa in Dialogue with African Realities". In: Chiappini, Treece, Vejmelka (Hg.): Paths and Spaces of João Guimarães Rosa: Regional Dimensions and Universality. Lewiston / Lampeter: Edwin Mellen Press (in Vorbereitung).

"Sertão, savane et bidonvilles. Espace et langage de João Guimarães Rosa : un dialogue avec les réalités africaines.". In: Rita Olivieri Godet, Luciana Wrege-Rassier (Hg.): João Guimarães Rosa (1908-2008) : mémoire et imaginaire du sertão-monde (in Vorbereitung).

"Hetaera esmeralda, ‘a borboleta brasileira’: uma chave para a recepção brasileira do Doutor Fausto de Thomas Mann no Brasil”. In: Helmut Galle, Marcus Mazzari (Hg.): Atas do Simpósio Fausto e a América Latina, São Paulo (in Vorbereitung).

"Hetaera esmeralda, ‘der brasilianische Schmetterling’: ein Schlüssel für die Rezeption von Thomas Manns Doktor Faustus in Brasilien." In: Helmut Galle, Marcus Mazzari (Hg.): Akten zu Faust und Lateinamerika. Symposium aus Anlass der 200. Wiederkehr der Publikation von Faust I 1808/2008 (in Vorbereitung).

"Städte und Stadtkulturen". In: Sergio Costa, Gerd Kohlhepp, Horst Nitschack, Hartmut Sangmeister (Hg.): Brasilien heute. Politik – Wirtschaft – Kultur. Frankfurt am Main / Madrid: Vervuert Verlag / Iberoamericana 2010.

"Herbert Caro: Überleben, Übersetzen, Zusammenleben." In: Martius-Staden-Jahrbuch (São Paulo) 57 (2010).

"Yoknapatawpha Between the ‘Deep South’ and ‘the West Indies.’ The Dynamics of Transculturation in William Faulkner’s Absalom, Absalom! and Go down, Moses". In: Petra Eckhard, Michael Fuchs, Walter W. Hölbling (Hg.): Landscapes of Postmodernity. Concepts and Paradigms of Critical Theory. Wien, Berlin: LIT Verlag 2010.

"Amazonien als globale Bühne in Karen Tei Yamashitas Through the Arc of the Rain Forest". In: Willi Bolle, Marcel Vejmelka, Edna Castro (Hg.): Amazonien – Weltregion und Welttheater. Berlin: trafo Wissenschaftsverlag 2010.

"A Amazônia como palco global em Through the Arc of the Rain Forest de Karen Tei Yamashita". In: Willi Bolle, Edna Castro, Marcel Vejmelka (Hg.): Amazônia – região universal e teatro do mundo. São Paulo: Ed. Globo 2010.

"Die amerikanischen Vektoren von Yoknapatawpha County im Werk William Faulkners". In: Albrecht Buschmann, Gesine Müller (Hg.): Dynamisierte Räume. Zu einer Theorie der Bewegung in den romanischen Kulturen. Universität Potsdam, Institut für Romanistik, Lehrstuhl Prof. Ottmar Ette, 2009.

"Sertão, savana e musseques. Espaço e linguagem de João Guimarães Rosa em diálogo com realidades africanas". In: Ligia Chiappini, Marcel Vejmelka (Hg.): Espaços e caminhos de João Guimarães Rosa. Dimensões regionais e universalidade. Rio de Janeiro: Nova Fronteira 2009.

"A ordem do mundo em Mínimos, múltiplos, comuns de João Gilberto Noll". In: Ottmar Ette (Hg.): Dossier “Nanofilología: Todo el universo en una sola frase”. In: Iberoamericana. América Latina – España – Portugal (Frankfurt a. M.) 36 (2009).

[mit Ligia Chiappini] "Antonio Candido na Alemanha". In: Literatura e Sociedade (São Paulo) 12: "A obra de Antonio Candido" (2009).

"Triptychon der Städte: Cuzco – Abancay – Chimbote bei José María Arguedas". In: Achim Hölter, Volker Pantenburg, Susanne Stemmler (Hg.): Metropolen im Maßstab. Der Stadtplan als Matrix des Erzählens in Literatur, Film und Kunst. Bielefeld: transcript-Verlag 2009.

"Travessia perigosa: Grande sertão: veredas e Doutor Fausto em leitura dialógica." In: Estudos Avançados (São Paulo) XXIII, 65 Dossiê “Vieira, Machado, Guimarães Rosa II” (ed. Alfredo Bosi) (2009). (Online-Text / texto online – Scielo.org)

"'Homem desregulado'. João Guimarães Rosas 'deutsche Erzählungen' in Ave, palavra." In: Martius-Staden-Jahrbuch (São Paulo) 55 (2008).

"Die Ordnung der Welt in João Gilberto Nolls Mínimos, múltiplos, comuns". In: Ottmar Ette (Hg.): Nanophilologie. Literarische Kurz- und Kürzestformen in der Romania. Tübingen: Niemeyer 2008.

"O Brasil no território da América Latina. O pensamento de Antonio Candido e Ángel Rama". In: CENSIVE. Revue Internationale d’études lusophones (Nantes) 3 (2008).

"Uma arqueologia do Rio. Escavando o Subterrâneo do Morro do Castelo de Lima Barreto". In: Ministério das Relações Exteriores (Hg.): 2° Concurso Internacional de Monografias. Ensaios premiados: A obra de Lima Barreto. Brasília: Ministério das Relações Exteriores 2008.

"Literatura e História na leitura intercultural de Grande sertão: veredas". In: Lélia Parreira Duarte et alli. (Hg.): Veredas de Rosa III. Belo Horizonte: Editora PUC Minas 2007.

"Annäherungen an die brasilianische Kultur. Anatol Rosenfelds frühe Beiträge zu den Staden-Jahrbüchern 1954-56". In: Martius-Staden-Jahrbuch (São Paulo) 54 (2007) [mit Ligia Chiappini].

"Vorwort: Einladung zum Dialog mit Literatur und Gesellschaft". In: Ligia Chiappini / Marcel Vejmelka (Hg.): Welt des Sertão / Sertão der Welt. Erkundungen im Werk João Guimarães Rosas. Berlin: edition tranvía 2007.

"João Guimarães Rosa: zur Geschichte seiner Rezeption". In: Ligia Chiappini / Marcel Vejmelka (Hg.): Welt des Sertão / Sertão der Welt. Erkundungen im Werk João Guimarães Rosas. Berlin: edition tranvía 2007.

"O mundo tricolor. O futebol no universo de Nelson Rodrigues". In: Iberoamericana. América Latina – España – Portugal (Berlin) 27 (2007).

[mit Stefan Kutzenberger]: "‘…gostaria de ser considerado um reacionário da língua’ – João Guimarães Rosa und die Revolutionierung der Sprache." In: Christoph F. Laferl und Berhard Pöll (Hg.): Amerika und die Norm. Literatursprache als Modell?. Tübingen: Niemeyer 2007.

"Dialektik der brasilianischen Literatur. Kulturelle Aneignung und Vermittlung bei Otto Maria Carpeaux". In: Martius-Staden-Jahrbuch (São Paulo) 53 (2006).

[mit Ligia Chiappini] "Literatur, Gesellschaft und Leben. Zum Werk Antonio Candidos". In: Antonio Candido: Literatur und Gesellschaft. Hg. von Ligia Chiappini. Frankfurt am Main: Vervuert 2005.

"Thomas Manns Doktor Faustus in brasilianischer Übersetzung". In: Annette Endruschat / Axel Schönberger (Hg.): Übersetzung und Übersetzen aus dem und ins Portugiesische. Frankfurt a. M.: DEE 2004.

"Grande sertão: veredas (João Guimarães Rosa) – Doktor Faustus (Thomas Mann): Kritik interkultureller Vermittlung und dialogische Lektüre". In: Rafael Sevilla / Sérgio Costa / Martin Coy (Hg.): Brasilien in der postnationalen Konstellation. Tübingen: Zentrum für wissenschaftliche Kommunikation mit Ibero-Amerika (CCC) 2003.

"Guimarães Rosa na Alemanha: a metafísica enganosa". In: Scripta (Belo Horizonte) 10 (2002).

"Diálogo com Curt Meyer-Clason" (zusammen mit Christoph Vieira Schmidt, unter Leitung von Prof. Dr. Ligia Chiappini). In: Scripta (Belo Horizonte) 10 (2002).

"Das Werk Jorge Amados in der DDR und der BRD: ein Vergleich der Rezeption und der Übersetzungen". In: Erhard Engler/Axel Schönberger (Hg.): Studien zur brasilianischen und portugiesischen Literatur. Frankfurt a. M.: DEE 2001.

andere Texte, Interviews:

"… und Berlin wurde zum Sertão" [Tagungsbericht]. In: Tópicos (Berlin) 4/2008.

"Übersetzen ist nicht gleich Übersetzen. Möglichkeiten und Grenzen / Traduzir não é o mesmo que traduzir. Possibilidades e limites" (Interview mit / Entrevista com Monica Fauss). In: Informativo. Eine Publikation des Deutsch-brasilianischen Kulturvereins e.V. (München) 2006. (PDF)

"O sertão também existe na Alemanha." (Interview) In: IHU Online (Unisinos, São Leopoldo – RS) 178, 2. Mai 2006.

"Uma antologia na contramão." Interview mit Ligia Chiappini und Marcel Vejmelka zur Publiaktion von Antonio Candido: Literatur und Gesellschaft. Von José Galisi Filho. In: Trópico. Idéias de norte e sul (São Paulo) 19. März 2006.

"Uma aprendizagem de leitura e de vida". In: Scripta (Belo Horizonte) IX, 17 (2005) "Cidade de Deus – das Original". In: Tópicos (Bonn) 1/2004.

"Die Grupo Cultural Afroreggae". In: Stephan Lanz (Hg.): City of Coop. Ersatzökonomien und städtische Bewegungen in Rio de Janeiro und Buenos Aires. Berlin: b_books 2004.

"Para sempre Amado: zum Tode Jorge Amados". In: Tranvía 62 (Berlin), September 2001.

"Brasilien: Stefan Zweigs Hoffnung für die Welt". In: Tranvía 61 (Berlin), Juni 2001.

"500 Jahre Brasilien: ein nachdenklicher Geburtstag". In: Tranvía 57 (Berlin), Juni 2000.

Übersetzungen

Edna Castro: "Staatliche Politik und soziale Akteure im heutigen Amazonien". In: Bolle, Vejmelka, Castro (Hg.): Amazonien – Weltregion und Welttheater (in Vorbereitung) (aus dem Portugiesischen).

Neusa Pressler: "Öko-Business and internationale Kooperation: Neue Diskurse über Amazonien". In: Bolle, Vejmelka, Castro (Hg.): Amazonien – Weltregion und Welttheater (in Vorbereitung) (aus dem Portugiesischen).

Walnice Nogueira Galvão: "Die unmögliche Rückkehr". In: João Guimarães Rosa: Mein Onkel der Jaguar. Berlin: trafo 2009 (aus dem Portugiesischen).

"Alexander von Humboldt: Das Reisetagebuch ‚Reise zum Chimborazo‘". In: Alexander von Humboldt. Über einen Versuch den Gipfel des Chimborazo zu ersteigen. Herausgegeben von Oliver Lubrich und Ottmar Ette. Frankfurt am Main: Eichborn 2006 (Neuübersetzung aus dem Französischen, auf der Grundlage der Transkription und des Originalmanuskripts).

Silvia Gómez Tagle: "Mexiko: Die unvollendete Transition". In: Nueva Sociedad (Buenos Aires) Sonderheft: Lateinamerika hat die Wahl. Vom Neoliberalismus zur Neuen Linken, 2006 (aus dem Spanischen).

Augusto Barrera G.: "Ecuador: Instabilität ohne Ende?". In: Nueva Sociedad (Buenos Aires) Sonderheft: Lateinamerika hat die Wahl. Vom Neoliberalismus zur Neuen Linken, 2006 (aus dem Spanischen).

Márcio Aurélio Nogueira: "Brasilien: Feuertaufe für die Linke." In: Nueva Sociedad (Buenos Aires) Sonderheft: Lateinamerika hat die Wahl. Vom Neoliberalismus zur Neuen Linken, 2006 (aus dem Portugiesischen).

Ottmar Ette: "De ilhas, fronteiras e vectores. Ensaio sobre o mundo insular fractal do Caribe." In: Alberto Vieira (Hg.): As ilhas e a ciência. História da ciência e das técnicas. Funchal: Secretaria Regional do Turismo e Cultura / Centro de Estudos de História do Atlântico 2005 (aus dem Deutschen).

Antonio Candido: "Literatur und Gesellschaft." Herausgegeben von Ligia Chiappini. Frankfurt am Main: Vervuert 2005 (aus dem Portugiesischen).

Stephan Lanz (Hg.): "City of Coop. Ersatzökonomien und städtische Bewegungen in Rio de Janeiro und Buenos Aires": Berlin: b_books 2004 (alle Texte aus dem Portugiesischen und Spanischen).

Organisation

1.-3.12.2008 Internationales Symposium "João Guimarães Rosa: espaços e caminhos", Lateinamerika-Institut der Freien Universität Berlin, Ibero-amerikanisches Institut SPK, Brasilianische Botschaft, Berlin.

6.-8.11.2008 Konferenz der Research Area "Culture & Identities", International Graduate Centre for the Study of Culture (GCSC): "Anders: Identitäten", Alexander-von-Humboldt-Gästehaus der Justus-Liebig-Universität Gießen.

13.-23.07.2008 International Graduate Centre for the Study of Culture (GCSC), Gießener Zentrum Östliches Europa (GiZO), Herder Institut: International Summer School "Regions of Culture – Regions of Identity", Gießen/Marburg (Tagungsbericht auf H-Soz-u-Kult).

Vorträge, Moderationen, ähnliches

26.-28.02.2010 "Fernando Ortiz: von der ‘afrokubanischen Unterwelt’ zur Transkulturation", Schlechte Angewohnheiten. Die zweite Natur zwischen Umwelt und Selbstkontrolle, EXC 16: "Kulturelle Grundlagen von Integration", Universität Konstanz.

04.-06.02.2010 Sektion "Literatur, Medien, Demokratie", Kommentator von Alfredo Bosi und Samuel Titan, gemeinsam mit Flávio Aguiar, Brasilien im Weltkontext: Herausforderungen und Perspektiven. Eröffnungskonferenz des Forschungszentrums Brasilien am Lateinamerika-Institut der Freien Universitätt Berlin.

Sept. 2009 "A casa letrada: Desejo de posse, desconfiança e escrita de Paulo Honório em São Bernardo", 5. Platz des internationalen Essay-Wettbewerbs des brasilianischen Außenministeriums (MRE) Prêmio Itamaraty de Literatura Brasileira 2008.

31.07.2009 "Anatol Rosenfeld. Exile and travels of a Brazilian intellectual". Fifth International and Interdisciplinary Alexander von Humboldt Conference 2009 "Travels Between Europe and the Americas", Freie Universität Berlin.

27.01.2009 "Zur Übersetzung und Rezeption Jorge Amados im geteilten Deutschland". Johannes-Gutenberg-Universität Mainz / Germersheim, Institut für Romanistik, Gastvotrag im Seminar "Jorge Amado – Lektüren und Rezeptionsgeschichte", Prof. Dr. Susanne Klengel.

19./20.12.2008 Workshop "Bad Habits II: Second Nature Between Environment and Self-Control" (Prof. Bernhard Kleeberg). Projektvorstellung "Von der Rolle und Bedeutung des Tabaks im Prozess der Transkulturation in den Amerikas". EXC 16: "Kulturelle Grundlagen von Integration", Universität Konstanz.

28.11.2008 "Die amerikanischen Vektoren von Yoknapatawpha County", Dynamisierte Räume, Institute for Romance Studies, Universität Potsdam.

13.-15.11.2008 "Les vecteurs américains de Yoknapatawpha dans l’oeuvre de William Faulkner" Gemeinsames Kolloquium GCSC (1. Jg. Literaturwissenschaft) und GRIHL – École des hautes études en sciences sociales (EHESS), Université de Paris 3 – Sorbonne Nouvelle, Paris.

6.-8.11.2008 "Intramuros: the lettered city in the Philippines. Culture, language and anti-colonialism in the work of José Rizal", Anders: Identitäten, Alexander-von-Humboldt-Gästehaus der JLU.

23-25.10.2008 "Sertão, savana, musseques e favelas. Espaço e linguagem de João Guimarães Rosa em diálogo com realidades africanas". Colloque International João Guimarães Rosa (1908-2008): mémoire et imaginaire du sertão-monde, Université Rennes 2.

11.-15.8.2008 "La literatura de viaje de José Eduardo Agualusa: Siguiendo las huellas del Sudatlántico (negro) y de una ‘Lusofonía crítica’". Jornadas Andinas de Literatura Latinoamericana (JALLA) 2008, Universidad de Chile, Santiago de Chile.

18.-21.8.2008 "Hetaera esmeralda, der ‚brasilianische Schmetterling‘: ein Schlüssel zur brasilianischen Rezeption von Thomas Manns Doktor Faustus", Faust und (Latein-)Amerika. Symposium aus Anlass der 200. Wiederkehr der Publikation von Faust I 1808 / 2008, Universidade de São Paulo.

30.6.2008 João Guimarães Rosa. Grande sertão: veredas – "O pacto de Riobaldo – Riobaldos Teufelspakt". Lesung und Diskussion mit Ligia Chiappini (FU Berlin) und Flávio Wolf de Aguiar (Univ. São Paulo). Café literário – Literarisches Café, in Zusammenarbeit mit der Deutsch-brasilianischen Gesellschaft (DBG), Brasilianische Botschaft, Berlin.

28.5.2008 Theorieworkshop: Kulturelle Bewegungen und Begegnungen: Hybridität – Transkulturation – Kreolisierung, GCSC / GGK / IPP, Justus-Liebig-Universität Giessen.

26.5.2008 João Guimarães Rosa. Grande sertão: veredas – "O julgamento de Zé Bebelo – Der Prozess gegen Zé Bebelo". Lesung und Diskussion mit Ligia Chiappini. Café literário – Literarisches Café der Deutsch-brasilianischen Gesellschaft (DBG), Brasilianische Botschaft, Berlin.

20.5.2008 "Räume und Wege der Transkulturation". Romanistisches Kolloquium, Institut für Romanistik, Universität Potsdam, Prof. Ottmar Ette.

25.4.2008 Prêmio Itamaraty de Literatura 2007 – Lima Barreto. Vortrag und Diskussion im Rahmen der Preisverleihung, Instituto Rio Branco / Ministério de Relações Exteriores, Brasília.

14.2.2008 "Veredas. Einführung in ein literarisches Meisterwerk." Gastvortrag im HS "Guimarães Rosa em rede europeia", Lateinamerika-Institut der Freien Universität Berlin, Prof. Ligia Chiappini.

Dez. 2007 "Uma arqueologia do Rio: escavando o Subterrâneo do Morro do Castelo de Lima Barreto", 3. Platz des internationalen Essay-Wettbewerbs des brasilianischen Außenministeriums Prêmio Itamaraty de Literatura Brasileira 2007.

6.-9.12.2007 "Amazonien als globale Bühne in Karen Tei Yamashitas ‘Through the Arc of the Rain Forest’", Sektion "Amazonien – Weltregion und Welttheater", KCTOS – Wissen, Kreativität und Transformation von Gesellschaften. Internationaler Kongress des Wiener Instituts zur Erforschung und Förderung regionaler und transnationaler Kulturprozesse, Wien. 

26.11.2007 "Das Werk und die Reisen José Eduardo Agualusas", Gastvortrag im Rahmen der Vorlesung "Angola – eine Kultur im Umbruch" von Dr. Ineke Phaf-Rheinberger, Institut für Romanistik, Humboldt Universität zu Berlin.

23.11.2007 "Die Ordnung der Welt in João Gilberto Nolls Mínimos, múltiplos, comuns", Nanophilologie. Microrrelatos – microficciones. Ein internationales Micro-Symposium zu literarischen Klein- und Kleinstformen. Institut für Romanistik, Universität Potsdam.

06.11.2007 Theorieworkshop: "Wen kümmert’s, wer wir sind?" – Problematisierung nationaler Identitätskonzeptionen anhand von Samuel S. Huntington, Benedict Anderson und Edward Said, GCSC / GGK / IPP, Justus-Liebig-Universität Giessen.

04.10.2007 "Einführung in João Guimarães Rosas 'Grande sertão: veredas'" (Lesung und Gespräch), Literarisches Café der Deutsch-Brasilianischen Gesellschaft / Sociedade Brasil-Alemanha, Buchhandlung A Livraria, Torstr. 159, Berlin.

20./21.7.2007 Projektvorstellung beim Forschungstreffen VI – Lateinamerika/ Iberische Halbinsel, IAFSL, Universität Leipzig.

17.3.2007 "Triptychon der Städte. Cuzco, Abancay und Chimbote bei José María Arguedas", Vortrag im Rahmen der Tagung Metropolen im Maßstab. Erzählen mit dem Stadtplan des Center for Metropolitan Studies Berlin – New York und der Universität Münster (16.+17.3.07), Literaturforum im Brecht-Haus, Berlin.

9.2.2007 "Aluísio Azevedo: O Japão", Vortrag im Rahmen des Symposiums AsiAmericas. Transpazifische Beziehungen des ForLABB (9.+10.2.07), Ibero-amerikanisches Institut SPK, Berlin.

1.2.2007 Lectura y charla literaria con Héctor Abad Faciolince (Colombia, actualmente artista invitado del DAAD en Berlín) y su libro más reciente El olvido que seremos, Librería La Rayuela, Invalidenstr. 2, Berlín.

24.10.2006 "João Guimarães Rosa. Zur Geschichte seiner Rezeption im deutschen Sprachraum". João Guimarães Rosa: Sertãomundo – Mundosertão. Ibero-amerikanisches Institut SPK, Berlin.

13.-15.10.2006 "O brasil no território da América Latina. O pensamento de Antonio Candido e Ángel Rama".Arbeitstreffen der AG Brasilien in der ADLAF: Die Position Brasiliens in einer interdependenten Welt, Heinrich-Böll-Stiftung, Brasilianische Botschaft, Berlin (Leitung der Sektion "Literatur, Gesellschaft und Utopie: Interdependenzen" mit Dr. Ute Hermanns).

10.07.2006 Film – Debatte – Lesung: Luiz António de Assis Brasil: Videiras de cristal / Reben aus Glas (im Rahmen des Kulturprogramms Deutschland-Brasilien zur Fußball WM 2006 Copa da Cultura), Ibero-amerikanisches Institut SPK, Berlin – Moderation, Übersetzung der vorgestellten Texte ins Deutsche, Übersetzung der Podiumsdiskussion, Diskussionsbeitrag "Videiras de cristal als historischer Roman".

14.06.2006 Literarisches Terzett: Von Macunaíma zur Stadt Gottes. Ein Streifzug durch die brasilianische Literatur. Eine Veranstaltung der Freunde des IAI und des Ibero-Amerikanischen Instituts SPK Berlin. Als Gast von Prof. Dieter Ingenschay und Peter B. Schumann im Gespräch über Hauptlinien der brasilianischen Literatur im 20. Jahrhundert, Mário de Andrade, Inácio de Loyola Brandão, Paulo Coelho, Patrícia Melo und Paulo Lins.

09.05.2006 "«Diálogo latinoamericano»: Antonio Candido und Angel Rama". Romanistisches Kolloquium von Prof. Ottmar Ette, Institut für Romanistik der Universität Potsdam.

28.04.2006 "Drei Farben, die Welt. Fußball im Universum des Nelson Rodrigues", Seminar Nelson Rodrigues (im Rahmen des Kulturprogramms Deutschland-Brasilien zur Fußball WM 2006 Copa da Cultura), Brasilianische Botschaft Berlin.

27.04.2006 Vortrag Ruy Castro: "Nelson Rodrigues: Der Übernatürliche Almeida gegen die Objektivitäts-Idioten" (Moderation und Übersetzung aus dem Portugiesischen), Seminar Nelson Rodrigues (im Rahmen des Kulturprogramms Deutschland-Brasilien zur Fußball WM 2006 Copa da Cultura), Brasilianische Botschaft Berlin.

18.04.2006 Literarischer Abend mit Lesung und Gespräch: João Gilberto Noll – Lorde (im Rahmen des Kulturprogramms Deutschland-Brasilien zur Fußball WM 2006 Copa da Cultura, in Kooperation mit der Brasilianischen Botschaft in Berlin), Ibero-amerikanisches Institut S PK, Berlin (Moderation, Übersetzung, Lesung der deutschen Texte).

4.-11.09.2005 "Latin American Literatures and Thought in the Global Context. Reading Ángel Rama Today", Summer Academy "Experts and Mediators of Knowledge in the 20th Century: Transregional Perspectives", Schmöckwitz, Wissenschaftskolleg zu Berlin "Wege des Wissens. Transregionale Studien".

08.-10.10.2004 "Regional apesar de universal – auto-definição e fortuna crítica de João Guimarães Rosa", Brasilianisten-Gruppe in der ADLAF: 6. Arbeitstagung: Brasilien: jenseits vom Zentrum und Peripherie? / Brasil: além do centro e da periferia?, Berlin, Brasilianische Botschaft und Heinrich-Böll-Stiftung.

30.08.2004 "João Guimarães Rosa e Thomas Mann – Doutor Fausto e Grande sertão: veredas", Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo (Einladung von Prof. Willi Bolle).

23.-27.08.2004 "Literatura e História na leitura intercultural de Grande sertão: veredas", III Seminário Internacional Guimarães Rosa, Pontífica Universidade Católica de Minas Gerais, Belo Horizonte, Brasilien.

19.11.2003 Lektüreabend zu Antonio Candido, zusammen mit Ligia Chiappini und Walnice Nogueira Galvão, Regionaltreffen der Deutsch-Brasilianischen Gesellschaft / Brasilianisches Kulturinstitut in Deutschland (ICBRA), Berlin.

11.-13.10.2003 "Grande sertão: veredas (João Guimarães Rosa) und Doktor Faustus (Thomas Mann), Kritik interkultureller Vermittlung und dialogische Lektüre", Die Einbindung Brasiliens in die postnationale Konstellation – Arbeitstagung der Adlaf / AG Brasilien, Heinrich-Böll-Stiftung, Berlin.

29.04.2003 "Grande sertão: veredas von João Guimarães Rosa und Doktor Faustus von Thomas Mann: Aspekte eines interkulturellen Dialogs". Romanistisches Kolloquium von Prof. Ottmar Ette, Institut für Romanistik der Universität Potsdam.

29.09.2002 "Guimarães Rosa na Alemanha", Instituto de Letras Germánicas / Universidade Federal do Paraná – Curitiba (Einladung von Prof. Dr. Paulo Astor Soethe).

09.07.2002 "João Guimarães Rosa (Brasilien), José Luandino Vieira (Angola) und Mia Couto (Mosambik): sprachliche Innovation im Kontext nationaler Identität", Institut für Afrikawissenschaften der Humboldt Universität zu Berlin (Einladung von Dr. Anja Berkes).

14./15.6.2002 "Grande sertão: veredas von João Guimarães Rosa und Doktor Faustus von Thomas Mann", Forschungstag "Lateinamerika", Ibero-amerikanisches Forschungsseminar im Institut für Romanistik der Universität Leipzig.

10.-14.9.2001 "Thomas Manns Doktor Faustus in brasilianischer Übersetzung", 4. Deutscher Lusitanistentag, Universität Mainz, Germersheim.

27.-31.8.2001 "Guimarães Rosa na Alemanha: a metafísica enganosa", II Seminário Internacional Guimarães Rosa, Pontífica Universidade Católica de Minas Gerais, Belo Horizonte, Brasilien.

28.06.2001 "Die Rezeption und Übersetzungen von Jorge Amado im geteilten Deutschland", Lateinamerika-Institut der Freien Universität Berlin (Einladung von Dr. Berthold Zilly).

14.11.1997 "As traduções da obra de Jorge Amado nas Alemanhas oriental e ocidental", Colóquio Internacional sobre Análise do Discurso, Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), Belo Horizonte, Brasilien.

Lehrveranstaltungen

LV ab WiSe 2009/10 im Campus Management der Johannes Gutenberg-Universität Mainz

SoSe 2009 Institut für Romanistik, Justus-Liebig-Universität Gießen:
VL Pensadores de "Nuestra América" – Konzeptionen Lateinamerikas von der Unabhängigkeit bis heute
HS Macondo – "Latinoamérica profunda" im Werk von Gabriel García Márquez
PS/HS "O drama em gente" – das Werk Fernando Pessoas und seiner Heteronyme
PS Regionalismo nodestino – o romance de 30

WiSe 2008/09 Lateinamerika-Institut, Freie Universität Berlin:
Projektkurs "Brasil – Alemanha. Dinámicas e ensaios transculturais (II)"

SoSe 2008 GCSC, Justus-Liebig-Universität Giessen:
mit Sonja Altnöder, Sibylle Baumbach, Miriam Wallraven und Martin Zierold: Workshopreihe "Konzepte der Kulturwissenschaft(en)" Institut für Romanistik, Justus-Liebig-Universität Giessen
PS Realismo e naturalismo em Portugal e no Brasil

WiSe 2007/08 GCSC / GGK / IPP, Justus-Liebig-Universität Giessen:
Grundkurs Promotion: Grundmodul
Grundkurs Promotion: fachspezifisches Modul LiteraturwissenschaftInstitut für Romanistik, Justus-Liebig-Universität Giessen
Einführung in die spanische Literaturwissenschaft
PS Reisen in der Welt der portugiesischen Sprache: José Eduardo Agualusa

SoSe 2007 GCSC / GGK / IPP, Justus-Liebig-Universität Giessen:
Aufbaukurs Promotion FB 05 (Literaturwissenschaft)

WiSe 2006/07 Institut für Romanistik, Universität Potsdam:
PS Juan Carlos Onetti: La ciudad de Santa María y el universo de la escritura

SoSe 2006 Institut für Romanistik, Universität Potsdam:
PS Kulturtheorien Lateinamerikas im 20. Jahrhundert, Lateinamerika-Institut, Freie Universität Berlin
PS/HS José María Arguedas zwischen Literatur und Wissenschaft

Oktober/November 2005 Gastdozentur am Bereich "Teoria Literária" der Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH) der Universidade de São Paulo (Unibral – Capes/Daad):
SoSe 2005 Lateinamerika-Institut, Freie Universität Berlin
PS/HS Lateinamerikanischen Literatur- und Kulturtheorie: Antonio Candido, Ángel Rama u.a.

WiSe 2003 – 2004 Lateinamerika-Institut, Freie Universität Berlin
Übung Rezeption lateinamerikanischer Literatur in Deutschlands 

Kontakt: vejmelka@uni-mainz.de

Wichtiger Hinweis: Um Spam-Mails zu vermeiden, ist die hier gezeigte e-Mail-Adresse nicht verlinkt und graphisch verändert. Bitte kopieren Sie den Text und ergänzen Sie das "@"-Zeichen.