uni-potsdam.de

Sie verwenden einen veralteten Browser mit Sicherheitsschwachstellen und können die Funktionen dieser Webseite nicht nutzen.

Hier erfahren Sie, wie einfach Sie Ihren Browser aktualisieren können.

Publikationen (Auswahl)

zur vollständigen Liste der Publikationen


Publikationsliste als pdf

Grammatik und Pragmatik

  1. “Evidential and epistemic sentence adverbs in Romance languages”. Formal and Functional perspectives on Sentence adverbials in the Romance languages and Beyond, a c. di Anna-Maria De Cesare, Ana Albom, Doriana Cimmino & Marta Lupica Spagnolo. Linguistik online 2018
  2. Evidentiality revisited. Cognitive grammar, functional and discourse-pragmatic perspectives. Edited by Juana I. Marín Arrese, Gerda Haßler, Marta Carretero. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company 2017. ISBN 978 90 272 5676 8 (Hb), ISBN 978 90 272 6614 9 (e-book)
  3. Temporalität, Aspektualität und Modalität in romanischen Sprachen. Berlin, Boston: Walter de Gruyter 2016, 421 S. ISBN 978-3-11-031029-0.
  4. “Versteckte Modalität in romanischen Sprachen und im Deutschen”. Comparatio delectat II. Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich Innsbruck, 6.-8. September 2012, hrsg. von Eva Lavric / Wolfgang Pöckl. Teil 1. Frankfurt am Main, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien: Peter Lang, 2015, 17-30. 
  5. “Verbformen als Ausdrucksmittel von Modalität und Polyphonie in romanischen Sprachen”. Modalität und Polyphonie. Modalité et polyphonie. Modalidad y polifonía. Hrsg. von Paul Gévaudan, Vahram Atayan & Ulrich Detges.  Tübingen: Stauffenburg Verlag 2013, 185-196.
  6. « Étude comparée de l’usage parenthétique des verbes épistémiques dans trois langues romanes », Discours [En ligne], 14 | 2014, mis en ligne le 16 septembre 2014. URL : discours.revues.org/8887 ; DOI : 10.4000/discours.8888
  7. Haßler, Gerda: “Polifonía y deixis en lenguas románicas”. Actes del 26é Congrés de Lingüística i Filologia Romàniques (València, 6-11 de setembre de 2010). Ed. por Casanova Herrero, Emili & Calvo Rigual, Cesáreo. Berlin: W. de Gruyter, 2013, 493-503.
  8. Haßler, Gerda: “Indicative Verb Forms as Means of Expressing Modality in Romance Languages”. Covert Patterns of Modality. Edited by Werner Abraham und Elisabeth Leiss. Cambridge: Cambridge Scholars 2012, 133-152.
  9. Haßler, Gerda / Neis, Cordula (éds): Oralité(s) et écriture(s). Actes du colloque du collège doctoral «Syntagmes et locutions dans la phrase et dans le discours» — Potsdam, 23 à 25 septembre 2010. Münster : Nodus Publikationen 2012, (Studium Sprachwissenschaft. Beihefte 41).
  10. Gerda Haßler (éd.): Locutions et phrases: aspects de la prédication. Münster : Nodus Publikationen 2012 (Studium Sprachwissenschaft. Beihefte 40).
  11. Haßler, Gerda: "Epistemic modality and evidentiality and their determination on a deictic basis: the case of Romance languages". Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages. Edited by Gabriele Diewald and Elena Smirnova. Berlin, New York: De Gruyter Mouton 2010, 223-248 (Empirical Approaches to Language Typology 49).
  12. Haßler, Gerda: "Grammatikalisierung oder Lexikalisierung ? Zur Entwicklung von Topik- und Fokusmarkern in romanischen Sprachen". Sprachkontakte, Sprachvariation und Sprachwandel. Festschreift für thomas Stehl zum 60. Geburtstag. Hrsg. von Claudia Schlaak und Lena Busse. Tübingen: Narr Verlag, 2011, 49-68.
  13. Haßler, Gerda / Volkmann, Gesina: Deixis y modalidad en textos narrativos. Münster: Nodus Publikationen 2009, 182 S. (Studium Sprachwissenschaft. Beiheft 39).
  14. François Muller: “Théorie et description des prépositions dans la linguistique romane en Allemagne.” In: Leeman, Danielle (Hrsg.): Énigmatiques prépositions. Paris: Larousse 2008, 123-138. (= Langue Française, N° 157)
  15. Verbsemantik, Koreferenz und Passivfähigkeit“. In: Carsten Sinner / Georgia Veldre (Hrsg.): Diathesen im Französischen / Les diathèses en français. Frankfurt a.M. u.a.: Peter Lang 2005, 67-83.
  16. "Las partículas: una denominación metalingüística y su contenido". In Manuel Cesares Velarde / Ramón González Ruiz / Óscar Loureda Lamas (eds.): Estudios sobre lo metalíngüístico (en español). Frankfurt a.M. u.a.: Peter Lang 2005, 257-269. ISBN 3-631-53891-X
  17. „Topik und Fokus in romanischen Sprachen“. In: Kaiser, Georg A. (Hrsg.): Deutsche Romanistik – generativ. Tübingen Gunter Narr Verlag 2005, 49-66. ISBN 3-8233-6174-0
  18. „Objektsprädikativa und direkte Objekte im Sprachvergleich: ein Beitrag zur Argumentstruktur von Verben“. In: Schmitt, Christian / Wotjak, Barbara (Hrsg.): Beiträge zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich. Akten der gleichnamigen internationalen Arbeitstagung (Leipzig, 4.10.- 6.10.2003). Bonn: Romanistischer Verlag 2005. ISBN 3-86143-163-7
  19. „Prädikativa als sprachtheoretisches und deskriptives Problem“. In: Romanische Sprachwissenschaft. Zeugnisse für Vielfalt und Profil eines Faches. Festschrift für Christian Schmitt zum 60. Geburtstag. Herausgegeben von Alberto Gil, Dietmar Osthus und Claudia Polzin-Haumann. Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt/M., New York, Oxford, Wien: Peter Lang. Europäischer Verlag der Wissenschaften, 2004, Bd. II, S. 15-33
  20. “El uso evidencial de adverbios modales”. In: Cuartero, Juan; Wotjak, Gerd, eds. 2004. Algunos problemas específicos de la descripción sintáctico-semántica. Berlín, Frank & Timme Verlag 2004, 229-244. (ISBN: 3-86596-004-9)
  21. “El discurso normativo sobre el orden de las palabras en español”. In: Alsina, Victória, Brumme, Jenny, Garriga, Cecilio, Sinner, Carsten: Traducción y estandardización. La incidenia de la traducción en la historia de los lenguajes especializados. Frankfurt am Main: Vervuert, Madrid: Iberoamericana 2004, 113-126.,
  22. „Modalisierung und Vagheit in der italienischen Pressesprache“. In: Donum grammaticorum. Festschrift für Harro Stammerjohann, hrsg. Von Hans-Ingo Radatz und Rainer Schlösser. Tübingen: Max Niemeyer Verlag 2003, 115-129. ISBN 3-484-50712-8
  23. „Epistemic modality revisited: evidential functions of lexical and grammatical forms in Romance languages”. In: In: Hajičová, E., Kotěšovcová, A., Mírovský, J. (ed.): Proceedings of the XVII International Congress of Linguists. Prague, July 24-29 2003. Maftyzpress: vydavatelství Matematicko-fyzikální fakulty Univerzity Karlovy v Praze. CD-ROM ISBN 80-86732-21-5.
  24. „Sprache und Evidenz“. In: expressis verbis. Philosophische Betrachtungen. Festschrift für Günther Schenk zum fünfundsechzigsten Geburtstag. Herausgegeben von Matthias Kaufmann und Andrej Krause. Halle: Hallescher Verlag 2003, 342-362.

Semantik

  1. “Intersección entre la evidencialidad y la atenuación: el pretérito imperfecto evidencial y el futuro narrativo”. Normas. Revista de estudios lingüísticos hispánicos vol. 7, núm 2 (2017), 19-32. DOI: doi.org/10.7203/normas.v7i2.9276 ISSN: 2174-7245)
  2. “Analyse sémantico-contrastive du rôle des adjectifs qualificatifs”. Sur les traces de l’adjectif. Cahiers du Laboratoire de Recherche sur le Langage (LRL) 6, 2016, Numéro dirigé par Friederike Spitzl-Dupic, Michaël Grégoire, Lidia Lebas-Fraczak et Richard Ryan. Clermont-Ferrand : Presses universtaires Blaise-Pascal, 27-44. (ISBN 978-2-84516-743-8)
  3. “Adverbes épistémiques dans le français parlé et écrit : apparemment, évidemment, visiblement, éventuellement, probablement”. Diskursmarker, Konnektoren, Modalwörter. Marqueurs de discours, connecteurs, adverbes modaux et particules modales, hrsg. Von Waltraud Weidenbusch. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag 2014, 161-174. Tübinger Beiträge zur Linguistik. 522 (ISBN 978-3-8233-6544-0)
  4. “Solidarité lexicale, locutions, collocations: contraintes textuelles sur la distribution”. Coseriu : perspectives contemporaines. Éd. par Eugenia Bojoga, Oana Boc, Dumitru-Cornel Vîlcu. Cluj: Presa Universitară Clujeană 2014, 125-136. ISBN 978-973-595-508-3
  5. “Adverbios españoles, marcadores discursivos alemanes: ¿un problema terminológico o un desafío para la lingüística contrastiva?” Marcadores del discurso: de la descripción a la definición. Ed. par Heidi Aschenberg & Óscar Loureda Lamas. Madrid; Iberoamericana, Frankfurt am Main: Vervuert 2011, 247-262. ISBN 978-84-8489-596-1
  6. “Grammatikalisierung oder Lexikalisierung? Zur Entwicklung von Topik- und Fokusmarkern in romanischen Sprachen”. Sprachkontakte, Sprachvariation und Sprachwandel. Festschrift für Thomas Stehl zum 60. Geburtstag. Hrsg. von Claudia Schlaak und Lena Busse. Tübingen: Narr Verlag 2011, 49-68. ISBN 978-3-8233-6601-0
  7. “Die Entwicklung von Begriffen in Textserien: ein sprachwissenschaftlicher Zugang zur Begriffsgeschichte”. Literaturgeschichte als Begriffsgeschichte. Hrsg. Von Christoph Strosetzki. Hamburg: Felix Meiner Verlag 2010, 131-144. (Archiv für Begriffsgeschichte. Sonderheft 8). ISBN 978-3-7873-1971-8
  8. “Les locutions avec ‘sur’ et ‘sous’ et leur traduction en allemand”. Le français moderne. Revue de linguistique française 78/1 2010, 92-108.
  9. “L’apport sémantique du paradigme épistémologique du sensualisme au lexique des émotions”. Le Lexique des émotions. Sous la direction d’Iva Novakova et d’Agnès Tutin. Grenoble: ELLUG Université Stendhal 2009, 21-38-. ISBN 978-2-84310-149-6.
  10. “Synonymie et incompatibilité des noms d’émotions“. In : Grossmann, Francis / Tutin, Agnès (Hrsg.) : Sémantique des noms et adjectifs d’émotions. = LIDIL. Revue de linguistique et de didactique des langues – Université Stendhal de Grenoble 32 (2005), 49-66.ISBN 2-914176-13-9
  11. „Wege und Gefahren einer linguistischen Begriffsgeschichte. Ein Nachwort“. In: History of Lingustics in Texts and Concepts. – Geschichte der Sprachwissenschaft in Texten und Konzepten. Herausgegeben von Gerda Haßler und Gesina Volkmann. Münster: Nodus Publikationen 2004, Bd. II, 865-977.
  12. Wortfamilien in kontrastiver Sicht. In: Lexikologie / Lexicology. Ein internationales Handbuch zur Natur und Struktur von Wörtern und Wortschätzen. Hrsg. von D. Alan Cruse, Franz Hundsnurscher, Michael Job, Peter Rolf Lutzeier. 1. Halbband, Berlin, New York 2002, Walter de Gruyter, 704-712.
  13. „Aufklärung und Moderne in Selbst- und Fremdbezeichnungen. Gebrauch und Wertung von Lexemen auf dem Hintergrund der Bezeichnungsentwicklung im Spanischen und Französischen“. In: Vocabula et vocabularia. Étude de lexicologie et de (méta)lexicographie romanes en l’honneur du 60e anniversaire de Dieter Messner.  Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt/M., New York, Oxford, Wien: Peter Lang. Europäischer Verlag der Wissenschaften 2002, 183-200.

Sprachgeschichte

  1. “Lokale, personale und temporale Deiktika in französischen privaten Briefen in Nordamerika (18./19. Jahrhundert)”. Seitenblicke auf die französische Sprachgeschichte, hrsg. von Barbara Schäfer-Prieß und Roger Schöntag. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, 2018, 327-343. (Tübinger Beiträge zur Linguistik. 564) ISBN 978-3-8233-8118-1.
  2. “Desarrollo de los marcadores de tópico en las lenguas romances”. Sodalicia dona. Homenaje a Ricardo Escavy Zamora. Ed. por Eulalia Hernández Sánchez y María Isabel López Martínez. Murcia: Servicio de Ediciones de la Universidad de Murcia, 2015, 301-315. (978-84-16551-07-1)
  3. “Von lat. iam zu polfunktionalen pragmatischen Partikeln in romanischen Sprachen”. Variatio verborum : Strukturen, Innovationen und Entwicklungen im Wortschatz romanischer Sprachen. Festschrift für Bruno Staib zum 65. Geburtstag, hrsg. von Bianca Hillen, Silke Jansen & Andre Klump. Stuttgart: ibidem-Verlag 2013, 157-175.
  4. “Los conceptos de “análisis lógico” y “análisis gramatical” en gramáticas de la primera mitad del siglo XIX”.  Revista argentina de historiografía lingüística, IV, 1, 2012, 23-37.
  5. "Eberhard als Sprachtheoretiker und Lexikologe: die Preisschrift über die Universalität des Französischen und der Versuch eier allgemeinen deutschen Synonymik”. Ein Antipode Kants? Johann August eberhard im Spannungsfeld von spätaufklärerischer Philosophie und Theologie. Hrsg. von Hans-Joachim Kertscher und Ernst Stöckmann. Berlin/Boston: Walter De Gruyter, 2012, 279-295.
  6. "Les discours normatifs sur la langue au XVIIIe siècle en France et en Allemagne”. Langue commune et changement de normes. Études réunies et éditées par Sonia Branca-Rosoff, Jean-Marie Fournier, Yana Grinshpun, Anne Régent-Susini. Paris : Honoré Champion Éditeur 2011, 417-434.
  7. “Introducción : La lingüística española en el contexto europeo”. Historia de las ideas lingüísticas, Gramáticas, diccionarios  lenguas (siglos XVIII y XIX). Ed. por Javier Villoria Prieto. Frankfurt am Main, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien: Peter Lang, 2011, 17-50. 
  8. "Las categorías perspicuitas, energeia, abundantia harmonía a lo largo de la historia de la comparación evaluativa de lenguas hasta finales del siglo XVIII". Ars longa. Diez años de AJIHLE (Asociación de Jóvenes Investogadores de Historiografía e Historia de la Lengua Española. Compilado por María Teresa Encinas Manterola et. al. Buenos Aires: Voces del Sur, 2010, 705-721 (ISBN 978-987-25101-6-9).
  9. “L’opposition entre la raison d’État et la loi dans la pensée anti-machiavélienne de Frédéric II et de Voltaire”. Raison(s) d’État(s) en Europe. Traditions, usages, recompositions. Éd. par Brigitte Krulic. Bern, Berlin, Bruxelles &c: Peter Lang, 2010, 91-103.
  10. “A discussão sobra a origem e o génio da língua portuguesa desde Duarte Nunes de Leão (1606) até a Francisco Evaristo Leoni (1858): integração e transformação de conceitos europeus”. Ideias Linguísticas na Península Ibérica. Ed por C. Assunção, G. Fernandes, M. Loureiro. Münster: Nodus Publikationen, 2010, 371-382. ISBN 978-3-89323-27-0.
  11. “Die Entwicklung von Begriffen in Textserien: ein sprachwissenschaftlicher Zugang zur Begriffsgeschichte”. Literaturgeschichte als Begriffsgeschichte. Hrsg. Von Christoph Strosetzki. Hamburg: Felix Meiner Verlag, 2010, 131-144. (Archiv für Begriffsgeschichte. Sonderheft 8) ISBN 978-3-7873-1971-8
  12. “Tagungsbericht zur Jahrestagung 2010 der Société d’Histoire et d’Épistémologie des Sciences du Langage”. Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft 20 (2010), 177-179
  13. “Der genio da língua in der Geschichte der portugiesischen Grammatikographie”. De arte grammatica. Festschrift für Eberhard Gärtner zu seinem 65. Geburtstag. Herausgegeben von Cornelia Döll, Sybille Große, Christine Hundt und Axel Schönberger. Frankfurt am Main: Valentia, 2010, 199-219.
  14. "Sprachvergleichende und diachronische Betrachtungen zur Grammatikalisierung aspektueller Periphrasen mit Bewegungsverben in romanischen Sprachen". In: Stehl, Thomas (Hrsg.): Kenntnis und Wandel der Sprachen. Beiträge zur Potsdamer Ehrenpromotion für Helmut Lüdtke. Tübingen: Gunter Narr Verlag 2008, 171-193.

Angewandte Linguistik / Übersetzung

  1. “Morphologie et syntaxe de la phrase simple : le traducteur aux pièges de la grammaire”. Manuel de Traductologie, éd. par Jörn Albrecht & René Métrich. Berlin, Boston: Walter de Gruyter, 2016, 209-230. (Manuals of Romance Linguistics. Edited by Günter Holtus and Fernando Sánchez Miret. Volume 5)
  2. “Der Blick des Übersetzers und die Aspektualität in deutsch-französischen und französisch-deutschen literarischen Übersetzungenˮ. Zwischen den Texten. Die Übersetzung an der Schnittstelle von Sprach- und Kulturwissenschaft, hrsg. von Christina Ossenkop & Georgia Veldre Gerner. Hannover: ibidem-Verlag, 2016, 83-102. (ISBN 978-3-8382-0931-9)
  3. “El traductor de textos no literarios en los siglos XVIII y XIX: enciclopedista, innovador y mediador”. La figura del traductor a través de los tiempos, ed. par María Elena Jiménez Domingo, Jordi Sanchis Llopis, Nicolás Antonio Campos Plaza. = Quaderns de Filología Estudis Lingüístics XXI. Facultat de Filología, Traducció i Comunicació, Universidad de Valencia 2016, 185-214. ISSN 1135-416X.
  4. “La vision linguistique du monde : mythe et réalité de l'utilisation d'une notion humboldtienne au XXe siècle”. Dossiers d'HEL, SHESL, 2014, Linguistiques d'intervention. Des usages socio-politiques des savoirs sur le langage et les langues, pp.10. http://htl.linguist.univ-paris-diderot.fr/hel/dossiers/numero6 <halshs-01115175>
  5. “‛Some Americans could not by any means count to 1000’: the cognitive effects of the lack of names for numbers in exotic languages from the perspective of linguistic theorists before Humboldt”. History and Philosophy of the Language Sciences. October 29, 2014. hiphilangsci.net/2014/10/29/some-americans-could-not-by-any-means-count-to-1000-the-cognitive-effects-of-the-lack-of-names-for-numbers-in-exotic-languages-from-the-perspective-of-linguistic-theorists-before/
  6. “Términos de gramática en la traducción de la Enciclopedia Metódica”. Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas. Ed. por Carsten Sinner. München: Peniope 2013, 143-153
  7. “Identität durch Sprache. Der Diskurs zur Apologie der Vernakularsprachen bis zum 18. Jahrhundert”. Brennpunkte kultureller Begegnungen auf dem Weg zu einem modernen Europa. Identitäten und Alteritäten eines Kontinents. Hrsg. von Cornelia Klettke und Ralf Pröve. Göttingen: V&R unipress 2011, 47-69. ISBN 978-3-89971-877-5.
  8. “Les locutions avec sur et sous et leur traduction en allemand”. Le français moderne 78, N°1 (2010), 92-108.
  9. “Muttersprachliche Kompetenzen entwickeln”. Kentron. Journal zur Lehrerbildung. Ausgabe 23, April 2010, 31-35.
  10. “Temas, remas, focos y tópicos en la oralidad fingida y en su traducción”. In: Brumme, Jenny / Resinger, Hildegard (Hrsg.): La oralidad fingida: obras literarias. Descripción y traducción. Frankfurt/Main: Vervuert Verlag, Madrid: Iberoamericana 2008, 121-143.

Textlinguistik

  1. “Entre Renaissance et Lumières: les genres textuels de la création et de la transmission du savoir”. Manuel des langues de spécialité, éd. par Werner Forner & Britta Thörle. Berlin, Boston: Walter de Gruyter, 2016, 446-471. (Manuals of Romance Linguistics. Edited by Günter Holtus and Fernando Sánchez Miret. Volume 12)
  2. “Volksgeist und Geschichtlichkeit in Sprache und Recht. Beiträge von Romanisten als Mitglieder und korrespondierende Mitglieder der Berliner Akademie der Wissenschaften in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts“. Philologie als Literatur- und Rechtswissenschaft. Germanistik und Romanistik 1730-1870. Hrsg. von Claudia Lieb und Christoph Strosetzki. Heidelberg: Universitätsverlag Winter 2013, 37-51.
  3. ‟Das Thema Sprache in Wochenschriften und in Reflexionen der Herausgeber”. In: Regards sur les « spectateurs ». Periodical Essay – Feuilles volantes – Moralische Wochenschriften – Fogli moralistici – Prensa moral. Hrsg. Von Klaus-Dieter Ertler, Alexis Lévrier & Michaela Fischer. Frankfurt am Main : Peter Lang 2012, 323-356. 978-3-631-63184-3,
  4. “Textos gramaticales de referencia en la Europ del siglo XVIII”. El castellano y su codificación gramatical. Volumen III De 1700 a 1835. Ed por. José Jesús Gómez Asencio. Salamanca: Instituto Castellano y Leonés de la lengua 2011, 17-51. (Colección Beltenebros. 31). 978-84-92909-15-5.
  5. „Stereotype und Autonymie in Presseberichten über slavische Länder in romanischen Sprachen“. In: Stereotyp und Geschichtsmythos in Kunst und Sprache. Beiträge zur Kultur Ostmitteleuropas auf der Internationalen Konferenz, Potsdam 16.-18. Januar 2003, hrsg. V. Katrin Berwanger & Peter Kosta, Frankfurt a. Main: Peter Lang (= Vergleichende Studien zu de slavischen Sprachen und Literaturen) 2005, 211-222.
  6. “Linguagem e intertextualidade em Fernando Pessoa”. In: Diana. Revista do Departamento de Linguística e Literaturas. Universidade de Évora 3-4 (2002), 35-57. (ISSN 1645-179X)
  7. "'Discours indirect libre', 'erlebte Rede' et autres sources de malentendus en linguistique textuelle". Métalangage et terminologie linguistique : actes du colloque de Grenoble, Université Stendhal-Grenoble III, 14-16 mai 1998 / ed. par Bernard Colombat et Marie Savelli.Published: Leuven ; Sterling, Va.: Peeters 2001, 839-853. (Orbis/Supplementa)
  8. Eklektizismus und Hermetik: Formen der Standortbestimmung in deutschen und französischen Texten über Sprache". In: Hermetik und Manipulation in den Fachsprachen, hrsg. Klaus Morgenroth, Tübingen: Narr 2000, S. 261-276.

 Geschichte der Sprachwissenschaft

  1. Haßler, Gerda / Neis, Cordula:

    Lexikon sprachtheoretischer Grundbegriffe
    des 17. und 18. Jahrhunderts

    2 Bde., 1880 Seiten. Berlin: de Gruyter, November 2009.

    zum Inhalt

  2. “Теория знаков и представление о связи между языком и мышлением на рубеже XVIII-XIX веков: пример деятельности французских „идеологов“ в Санкт-Петербурге”. Сборник материалов Международной филологической конференции 2018 года. Санкт-Петербург.
  3. “Philologie und Grammatik bei der Analyse von metasprachlichen Manuskripten des 18. Jahrhunderts”. Philologie und Grammatik, hrsg. von Georg A. Kaiser & Harald Völker. Berlin, Boston: Walter de Gruyter GmbH, 2017, 59-73. (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie. 415) ISBN 978-3-11-052463-5
  4. “Continuité et volonté d’innovation dans les définitions des catégories grammaticales : l’exemple des Idéologues et des manuels influencés par l’Idéologie”. Grammaire et enseignement du français langue étrangère et seconde.  Permanences et ruptures du  XVIe au milieu du XXe siècle (I). = Documents pour l’histoire et enseignement du français langue étrangère et seconde 51 (2013), 129-146. mis en ligne le 31 janvier 2017, consulté le 17 décembre 2016. URL : dhfles.revues.org/3851
  5. ‟Unità e diversità delle teorie linguistiche del XVII e del XVIII secolo”. Linguaggio,  filosofia, fisiologia nell’età moderna. Atti del Convegno Roma 23-25 gennaio 2014, a cura di Cristina Marras e Anna Lisa Schino. Roma: Istituto per il Lessica Intellettuale Europeo e Storia delle Idee, 2015, 73-96. (ILIESI digitale Ricerche filosofiche e lessicali 1). ISBN 978-88-9782-803-7; ISSN 2464-8698
  6. “Los tiempos verbales y sus denominaciones en las gramáticas españolas desde el siglo XVII hasta el siglo XX”. Métodos y resultados actuales en Historiografía de la Lingüística, ed. por María Luisa Calero et al. Münster: Nodus-Publikationen 2014, 349-360. ISBN 978-3-89323-020-4.
  7. “Los tiempos verbales y sus denominaciones en las gramáticas españolas desde el siglo XVII hasta el siglo XX”. Métodos y resultados actuales en Historiografía de la Lingüística, ed. por María Luisa Calero et al. Münster: Nodus-Publikationen 2014, 349-360.
  8. “‘Inversions of word order generate higher costs’, Continuity and development of a topos since the rationalist language theories of the 17th century”. History of Linguistics 2011. Selected papers frm the 12th International Conference on the History of the Language Sciences (ICHOLS XII). Edited by Vadim Kasevich, Yuri Kleiner and Patrick Sériot. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 3-11.
  9. “Continuité et volonté d’innovation dans les définitions des catégories grammaticales : l’exemple des Idéologues”. CD-ROM des actes du 4e Congrès Mondial de Linguistique Française. Berlin, 19-23 juillet 2014, sous la direction de F. Neveu, P. Blumenthal, L. Hriba, A. Gerstenberg, J. Meinschaefer, S. Prévost. Paris : Institut de Linguistique Française. ISBN 978-2-7598-1289-9.
  10. “Signes et idées dans deux traditions: la Chine dans les théories linguistiques des Lumières et les Lumières en Chine”. Penser l’histoire des savoirs linguistiques. Études épistémologiques, historiques et linguistiques en hommage à Sylvain Aurouxsous la direction de Sylvie Archaimbault, Jean-Marie Fournier et Valérie Raby. Lyon : ENS Éditions, 245-253.
  11. “La risposta di Johann David Michaelis al quesito dell’Accademia delle Scienze di Berlino e la sua traduzione francese”. Traduzione e Transfert nel XVIII Secolo tra Francia, Italia e Germania, a cura di Giulia Cantarutti, Stefano Ferrari. Milano: FrancoAngeli 2014, 123-138. (Critica letteraria e linguistica)
  12. “O debate acerca da ordem das palavras: continuidade e desenvolvimento de um topos desde as teorias da língua racionalistas do século XVII”. Confluência. Revista do Instituto de Língua Portuguesa 43 (2012), 9-27. ISSN 1415-7403 (http://llp.bibliopolis.info/confluencia/?cat=17)
  13. ‟Ideas gramaticales: el marco español (I). La gramática general / la ideología”. Reflexión lingüística y lengua en la España del XIX. Marcos, panoramas y nuevas aportaciones. Ed. y coord. Alfonso Zamorano Aguilar. München: Lincom Europa 2012
  14. “August Friedrich Pott face aux néogrammairiens”. Actes du colloque SHESL-HTL 2010 "La disciplinarisation des savoirs linguistiques. Histoire et épistémologie". Les dossiers de HEL/ [supplément électronique à la revue /Histoire Epistémologie Langage/], Paris, SHESL, (2012l), n°5, 1-8. disponible sur Internet : htl.linguist.univ-paris-diderot.fr/num5/num5.html. ISSN 1638-158
  15. “La description du génie de la langue dans les grammaires françaises et les grammaires d'autres langues”. Vers une histoire générale de la grammaire française, matériaux et perspectives. Actes du colloque international de Paris (2011). Éd. par Bernard Colombat, Jean-Marie Fournier & Valérie Raby. Paris : Honoré Champion 2012
  16. “La description du génie de la langue dans les grammaires françaises et les grammaires d'autres langues”. Vers une histoire générale de la grammaire française, matériaux et perspectives. Actes du colloque international de Paris (2011). Éd. par Bernard Colombat, Jean-Marie Fournier & Valérie Raby. Paris : Honoré Champion 2012
  17. Johann August Eberhard (1739-1809) - ein streitbarer Geist an den Grenzen der Aufklärung. Mit einer Auswahl von Texten Eberhards. Halle: Hallescher Verlag 2000 ISBN 3-929 887
  18. History of Lingustics in Texts and Concepts. – Geschichte der Sprachwissenschaft in Texten und Konzepten. Herausgegeben von Gerda Haßler und Gesina Volkmann. Münster: Nodus Publikationen 2004, 2 Bände, 931 Seiten. 3-89323-227-3
  19. "History of Linguistics – Schools and Traditions. ‘Meaning: Pre-20th century theories (ms 1365)". In: Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd Ed. Edited by Keith Brown. Oxford: Elsevier 2006, vol 7, p. 590-597, Art. 1365.  ISBN 0-08-044299-4
  20. “History of Linguistics – Schools and Traditions 18th century Linguistic Thought". In: Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd Ed. Edited by Keith Brown. Oxford: Elsevier 2006, vol 4, p. 88-94, Art. 1387.  ISBN 0-08-044299-4
  21. "Alarcos Llorach, Emilio (1922-1998)". In: Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd Ed. Edited by Keith Brown. Oxford: Elsevier 2006, vol 1, Art. 2422, p. 142  ISBN 0-08-044299-4
  22. "Beauzée, Nicolas (1717-1789)". In: Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd Ed. Edited by Keith Brown. Oxford: Elsevier 2006, vol. 1, p. 707-708, Art. 2444.  ISBN 0-08-044299-4
  23. "Bello. Andrés (1781-1865)". In: Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd Ed. Edited by Keith Brown. Oxford: Elsevier 2006, vol. 1, p. 726-727, Art. 2448.  ISBN 0-08-044299-4
  24. "Brosses, Charles de (1709-77)". In: Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd Ed. Edited by Keith Brown. Oxford: Elsevier 2006, vol. 1, p. 134-135, Art. 2480.  ISBN 0-08-044299-4
  25. "Hervás y Panduro, Lorenzo (1735-1809)”. In: Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd Ed. Edited by Keith Brown. Oxford: Elsevier 2006, vol 5, p. 283-284, Art. 2620.  ISBN 0-08-044299-4
  26. "Nebrija, Elio Antonio de (1444?-1522)". In: Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd Ed. Edited by Keith Brown. Oxford: Elsevier 2006, vol. 8, p. 558-559, Art. 4521.  ISBN 0-08-044299-4