Zur Text-Uebersicht - Zur Homepage der Slavistik


27. Цветаева, М.: Не похорошела за годы разлуки!.. (1922)



Quelle: Marina Zwetajewa. Zwischen uns - die Doppelklinge. Leipzig, 1994, S. 34.

Liebesgedicht.
63 Woerter.
 

С.Э.
Не похорошела за годы разлуки!
Не будешь сердиться на грубые руки,
Хватающиеся за хлеб и за соль?
- Товарищества трудовая мозоль!

О, не прихорашивается для встречи
Любовь. - Не прогневайся на просторечье
Речей, - не советовала б пренебречь:
То летописи огнестрельная речь.

Разочаровался? Скажи без боязни!
То - выкорчёванный от дружб и приязней
Дух. - В путаницу якорей и надежд
Прозрения непоправимая брешь!
 
 


М. Цветаева (1892-1941)


Родилась Марина Ивановна Цветаева в Москве. Отец, И. В. Цветаев, профессор, основатель Музея изобразительных искусств на Волхонке, был сыном сельского священника Владимирской губернии. Мать, урождённая М. А. Мейн, смешанного польско-немецкого происхождения. Как бы предчувствуя раннюю смерть в 1906 году, мать торопилась передать дочери всё, что чтила сама: музыку, поэзию, старую Германию, “Ундину“, “Антона Горемыку“, презрение к физической боли, культ святой Елены. “После такой матери мне осталось только одно: стать поэтом“ (“Мать и музыка“).
Писать стихи начала с шести лет. В ранних сбчорниках - “Вечерний альбом“ (1910), “Волшебный фонарь“ (1912), “Из двух книг“ (1913) - Цветаева находится во власти юношеского эгоцентризма. Её мир - это ещё “Мирок“ (заглавие одного из стихотворений), наполненный собственными именами и реалиями домашнего обихода, романтическими “ахами“ над “безумно-оплаканными книгами“. Во втором сборнике уже начинают проступать будущие черты (“Я - мятежница с вихрем в крови...“, “Мне счастья не надо...“)
Романтик по строю души, Цветаева не признавала никакого “организованного насилия“ поэтических школ. Её девиз: “ни с теми, ни с этими, ни с третьими“. Отвергая любую структуру, она признавала любую стихию - природу, язык, народ. Отвергая школы, любила “романы души“ с теми, кого находила себе по росту. Отсюда её циклы, посвящённые современникам: Блоку, Ахматовой, Мандельштаму, Маяковскому, Пастернаку.
Когда пришёл военный 1914 год, в её поэзию вошли народная стихия и тема России. Но свои стихи она почти не печатала, лишь в 1922 году в Москве вышли “Вёрсты“ - своего рода лирический дневник 1916 года, года её поэтической зрелости.
Революция завершила превращения поэтессы в поэта. В 1922 году Цветаева эмигрировала, оставив в России своих читателей. В 1939 году вернулась, оставив за границей свои книги. Аресты близких, одиночество, война, эвакуация в Елабугу превысили меру душевных сил, и Цветаева сделала то, что давно возвещала в стихах - отказаласл жить. Её могила неизвестна.
 

Из: Русская поэзия Серебряного века 1890-1917.
Антология. Москва, 1993


Zur Text-Uebersicht - Zur Homepage der Slavistik
Copyright © Juli 1998 Universitaet Potsdam, Fachdidaktik Russisch
[Letzte Aktualisierung:  ]