uni-potsdam.de

Sie verwenden einen veralteten Browser mit Sicherheitsschwachstellen und können die Funktionen dieser Webseite nicht nutzen.

Hier erfahren Sie, wie einfach Sie Ihren Browser aktualisieren können.

Veröffentlichungen

Monographien und Sammelbände

trans-lation – trans-nation – trans-formation: Übersetzen und jüdische Kulturen. Hrsg. von Petra Ernst, Hans-Joachim Hahn, Daniel Hoffmann und Dorothea M. Salzer. Innsbruck: Studienverlag 2012 (= Schriften des Centrums für Jüdische Studien 21).

Die Magie der Anspielung. Form und Funktion biblischer Anspielungen in den magischen Texten aus der Kairoer Geniza. Tübingen: Mohr Siebeck 2010 ( = Texte und Studien zum antiken Judentum 134).

Sefer ha-Razim II - Das Buch der Geheimnisse II, Band 2: Einleitung, Übersetzung und Kommentar. Hrsg. v. Bill Rebiger und Peter Schäfer in Zusammenarbeit mit Evelyn Burkhardt und Dorothea Salzer. Tübingen: Mohr Siebeck 2010 ( = Texte und Studien zum antiken Judentum 132).

Dialog der Disziplinen. Jüdische Studien und Literaturwissenschaft. Hrsg. v. Eva Lezzi und Dorothea M. Salzer. Berlin: Metropol Verlag 2009.

A Feminist Commentary on the Babylonian Talmud: Introduction and Studies. Ed. by Tal Ilan, Tamara Or, Dorothea M. Salzer, Christiane Steuer und Irina Wandrey.Tübingen: Mohr Siebeck 2007

Aufsätze

»How to Use the Hebrew Bible to Harm Your Neighbor. The Use of Biblical Quotations in Curse Texts Found in the Cairo Genizah.« In: Raʻanan S. Boustan et al. (ed.): Envisioning Judaism: Studies in Honor of Peter Schäfer on the Occasion of his Seventieth Birthday. 2 Bde. Tübingen: Mohr Siebeck, 2013, p. 623–636.

»Zweisprachige jüdische Kinderbibeln oder: Wie die Maskilim die Hebräische Bibel für jüdische Kinder übersetzten.« In: trans-lation – trans-nation – trans-formation: Übersetzen und jüdische Kulturen. Hrsg. Von P. Ernst, H.-J. Hahn, D. Hoffmann und D. M. Salzer. Innsbruck 2012, S. 65-104.

»›Das alte Gebäude fast einzureißen und von demselben Material wieder aufzustellen‹: Jüdische Kinderbibeln als Übersetzungszeugnisse.« In: transversal 10,2 (2009), S. 41-58.

»›Auf tönernem Fuß‹: Freuds ›Mann Moses‹ und die zeitgenössische alttestamentliche Wissenschaft.« In:  Frankfurter Judaistische Beiträge 35 ( 2009), S. 115–147.

»›Schreib es auf Pergament und häng es ihr um‹: Intertextualität und jüdische Magie.« In: Dialog der Disziplinen: Jüdische Studien und Literaturwissenschaft. Hrsg. von Eva Lezzi und Dorothea M. Salzer, Berlin: Metropol Verlag 2009, S. 107–134.

»Women’s World in Massekhet Rosh ha-Shana: Women and Creation in bRhSh 10b – 11b.« In:  A Feminist Commentary on the Babylonian Talmud: Introduction and Studies.Hrsg. von Tal Ilan, Tamara Or, Dorothea M. Salzer, Christiane Steuer und Irina Wandrey, Tübingen: Mohr Siebeck 2007, S. 197–215.

»Biblische Anspielungen als Konstitutionsmerkmal jüdischer magischer Texte aus der Kairoer Geniza.« In: Was ist ein Text? – Ägyptologische, altorientalistische, alttestamentliche und judaistische Perspektiven. Hrsg. von Ludwig Morenz und Stefan Schorch, Berlin: de Gruyter 2007, S. 337–352.

»Disziplinen im Dialog.« (gemeins. Mit Eva Lezzi). In: Dialog der Disziplinen: Jüdische Studien und Literaturwissenschaft, hrsg. von Eva Lezzi und Dorothea M. Salzer, Berlin: Metropol Verlag 2009, S. 11–50.

Mitarbeit

Sefer ha-Razim I - Das Buch der Geheimnisse I, Band 1: Edition Hrsg. v. Bill Rebiger und Peter Schäfer in Zusammenarbeit mit Evelyn Burkhardt, Gottfried Reeg u. Henrik Wels. Tübingen: Mohr Siebeck 2009 ( = Texte und Studien zum antiken Judentum 115).